昨日の流れのままで和製英語をやっていきます!
★ stapler (ステイ・プ・ルゥ)
→ ホッチキス
日本の初めて入ってきたものがホッチキス社製のものだった為、そこから固有名詞→名詞へ変化してしまったようですね。
ちなみにホッチキスの中に補充する針はstaplesと言いますが、アメリカにはStaplesという有名なオフィス用品チェーン店があります。
小さい頃は良いペンを買えば、字が綺麗に書けると勘違いしたものです…。

スポンサーリンク
昨日の流れのままで和製英語をやっていきます!
日本の初めて入ってきたものがホッチキス社製のものだった為、そこから固有名詞→名詞へ変化してしまったようですね。
ちなみにホッチキスの中に補充する針はstaplesと言いますが、アメリカにはStaplesという有名なオフィス用品チェーン店があります。
小さい頃は良いペンを買えば、字が綺麗に書けると勘違いしたものです…。