遊園地にいって、緊張しながら観覧車に乗る。
そこで頑張って相手の手を握り、一気に二人の距離は縮む。
その後は3ヶ月前から予約を取っていた人気のレストランで豪華ディナー。
最後の締めは、車を30分山奥に走らせてたどり着く、
知る人ぞ知るのキレイな夜景スポット。
「夜景…キレイだね…」
そして二人は… なんていうシチュエーションってもう古いですかね?
僕は平気でやっちゃいますけど(笑)
スポンサーリンク
「夜景がキレイ」を英語で言うと
★ The night view is beautiful.
view:景色、見晴らし、視界、見方(意見)
見方という意味もあるので、一見分かりにくいですけど、全て「見る」ということに関連しています。
見方に関しても、物の「見る視点」です。
発音が「ビュー」なので、「ビューーーーーーって見渡す」って覚えれば簡単です。
上記の説明の感覚で、「night view」を直訳すると、
「夜をビューーーーーっと見渡す」になるので、連想で「夜景」になりますよね(笑)
他の言い方
「view」っていう単語さえ覚えてしまえば、
他の言い方はいくらでも出来ます。
※夜景を見ていること前提です。
★ The view is beautiful!
⇒ 夜景を見ている前提なので、わざわざ「night」を言う必要が無い。
★ I love the view.
⇒ この夜景最高。
★ I’ve never seen a view like this.
⇒ こんな夜景見たことない。
スポンサーリンク
わかりやすいです!