LINE英会話

【LINE英会話】014. 英語イディオム「ピース・オブ・ケイク」の意味

何かやらなきゃいけないことに対して、「余裕だよ」「へっちゃらさ(古っ)」
と言いたい時に使います。

piece of cake (ピース・オブ・ケイク)

直訳:ケーキ一切れ

正直、このイディオムの由来は全く分かりません。

直訳を見ても、連想が出来ません…。

無理矢理イメージとつなげるのであれば、
「ケーキ一切れを食べるのと同じぐらい余裕」というところですね。

 

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です