先日から英語独特な慣用句(イディオム)を紹介していますが、
中には「何でその単語の組み合わせでそういう意味なんですか?」って聞かれる方がいます。
これはもう、単語や直訳で覚えるのではなく、フレーズで覚えるしかありません。
「そういうもんだから!」としか言いようがありません(笑)
日本語の「首をつっこむ」とか「犬猿の仲」みたいに、
ただただそういう言い方だからです。
今回のイディオムは、「挑戦してみるよ!(やってみるよ!)」です。
★ Give it a shot.
例文:
★ I’ll give it a shot.
⇒ やってみるよ。
★ Just give it a shot.
⇒ やってみなよ。
スポンサーリンク